Good Girl, Bad Blood by Holly Jackson
日本語
2作目です。Holly Jackson 著『Good Girl, Bad Blood』です。期待を裏切りません。1作目を読んだ方は安心して読んでください。
僕は気にしないですが、
Pip : 名探偵コナン
Little Kilton : 米花町
のような感じになってしまうと少し興ざめしてしまう人もいるかもしれません。
そういうことにはなりません。Pip に事件を引き付ける体質はありません。
全作では『リンカーン・ライム』シリーズで見るような本の構成だったのですが今作は違います。
王道のスタイルです(あちらも王道の類ですが)。
全作では物語の成り行き上あちらの手法を取ったのかもしれません。デビューから2作目で存分に才能を見せつけています。
今作では謎解きだけではありません。
様々な登場人物を通しての人間模様を読んで欲しいです。
良い出版社と翻訳者さんが手を組みきちんとした表紙デザインが決まりさえすれば 2021年、日本の書店の棚を飾るのは『グッドガール』シリーズだと思います。
English
In her debut novel "A Good Girl's Guide to Murder", the author Holly Jackson brilliantly showed us her ability and talent to write a mystery novel by means of accumulated-information-revealing-style, which is seen in Lincoln Rhyme series.
I thought that's the writing style she was going to use throughout this series.
I was wrong. Pip was supposed to summarize the information for the report in her project. The story required it.
In her second novel "Good Girl, Bad Blood", the author writes a sequel in a different style; a classic style with a bit of her flavor (she is really good at presenting information).
Dissapointment is often seen in a second novel because we readers unwisely and somewhat unfairly tend to expect a coming book with a higher quality.
Holly Jackson is in far from that dissapointment. You should check it by yourselves.
Besides the mystery part there is a human story in this book (in the previous book, too), a conflict in various way.
In our world there is no clear border between right and wrong.
You watch animal channel; there is a baby penguin, waddling unsteadily, so adorable. And suddenly she is assaulted by a seal. No mercy in it. Anger swells of course.
A week later, another TV program shows a leopard seal, not eating for a long days, failing to catch its prey three times in a row. It finally finds a prey, a baby penguin.
Which one should we root for? Which is right and wrong?
I wonder Holly Jackson keeps writing mystery novels or tries aother genre or doesn't care a border that separates genres.
But I will get it for sure, as soon as she releases her another book.
To the best of my knowledge, her books have not yet been translated in Japanese. I am nearly sure her books decorate book shelves of book stores in Japan in 2021 as "Good Girl" series.